장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

십자가 위의 악마

십자가 위의 악마

  • 응구기 와 티옹오
  • |
  • 창비
  • |
  • 2016-10-10 출간
  • |
  • 448페이지
  • |
  • 145 X 211 X 25 mm /568g
  • |
  • ISBN 9788936464516
★★★★★ 평점(10/10) | 리뷰(1)
판매가

14,000원

즉시할인가

12,600

카드할인

0원(즉시할인 0%)

적립금

700원 적립(5%적립)

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

추가혜택

네이버페이 무조건 1%적립+ 추가 1%적립

수량
+ -
총주문금액
12,600

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

아프리카 현대문학의 상징 응구기 와 티옹오
탈식민주의 문학과 아프리카 문학의 분기점을 이룬 작품


아프리카 현대문학의 거장이자, 치누아 아체베 등과 함께 탈식민주의 문학을 이끌어온 응구기 와 티옹오의 대표작 『십자가 위의 악마』가 국내 초역되었다. 『십자가 위의 악마』는 영어로 작품 활동을 하던 응구기가 케냐의 토착어인 기쿠유어로 돌아와 쓴 첫 작품이자, 기쿠유어로 쓰인 최초의 현대소설이기도 하다. 1977년 응구기는 케냐의 지배층을 풍자한 희곡을 집필, 상연했다가 교도소에 수감되는데, 그곳에서 화장지에 몰래 써내려간 작품이 바로 『십자가 위의 악마』다. 영어로 집필한 작품들을 통해 세계적 명망을 얻은 작가는 이 작품을 기점으로 자신의 문학 언어로서 영어를 폐기하고 제임스 응구기라는 영어식 이름도 버린다.
이 작품의 출간 직후 결국 응구기는 조국을 떠나 미국에 머물며 작품 활동을 이어가야 했는데, 그의 작품세계뿐 아니라 개인사의 면에서도 전환기에 놓인 중요한 작품이라고 할 수 있다. 이처럼 한 작가의 문학적 행보에서도 의미가 크지만, 『십자가 위의 악마』는 신식민주의에 대한 신랄한 고발, 민중의 언어와 문화전통에 뿌리박은 문학의 시도 등의 면에서 탈식민주의 문학과 아프리카 문학 역사에 한 분기점을 이루었으며, 그를 통해 세계문학의 외연을 한층 확장해낸 작품이다. 작가는 스스로 한국 구비문학의 정신을 되살린 김지하의 『오적』에서 영감을 받았다고 밝힌 바 있으며, 작품에서 다루는 현실 또한 해방 이후 한국 현대사와 꼭 닮아 있어 한국 독자들에게는 낯선 나라의, 하지만 결코 낯설지 않은 이야기로 다가올 것이다.

우리가 서로 돕지 않는다면
짐승과 다를 바 없게 될 거예요


“하지만 앞으로 우리의 아이들은 웃음이 뭔지 모르고 살 거라는 당신 말엔 동의하지 않아요. 무슨 일이 있어도 절망해서는 안됩니다. 절망은 용서받을 수 없는 죄예요.”(42면)

독립 이후의 케냐, 일자리를 찾아 수도 나이로비에 온 젊은 여성 자신타 와링가는 이틀 사이에 상사의 유혹을 거절하다가 직장에서 잘리고, 애인은 힐난하며 떠나고, 집세를 올려주지 못해 집에서도 쫓겨나는 절망적인 상황에 처한다. 참담한 자기연민에 사로잡힌 와링가는 차도에 몸을 던지려 하지만 누군가가 그녀의 목숨을 구하고, 와링가는 그에게 고해하듯 케냐 여성의 삶에 끈덕지게 달라붙는 곤경들에 대해 털어놓는다. 대화 끝에 그는 와링가에게 고향 일모로그에서 벌어지는 ‘현대판 도둑질과 강도질 경연 대회’라는 기이한 모임의 초대장 하나를 건네고 사라진다. 그리고 일모로그행 소형버스에 오른 그녀는 다양한 인물들을 만나 함께 경연 대회로 향한다.

“그게 뭐 그리 문제지? 자네들은 두번 베어먹고 난 네번 베어먹고 어리바리한 민중을 등쳐먹자고. 발전을 위한 안정이여 영원하라! 이윤을 위한 발전이여 영원하라! 외국인과 외국에서 온 전문 인력이여 영원하라!”(142면)

경연 대회에서는 케냐 민중을 “베어먹는” 다양한 지배계층들이 나와, 어떻게 민중을 더 잘 등쳐먹을지, 어떻게 더 많은 부를 가난한 이들로부터 뺏어올지, 어떻게 더 끈끈하게 외세와 결탁해서 이 땅을 수탈할지, 그 방법을 두고 서로 겨루며 뽐낸다. 그 모습을 지켜보던 와링가와 일행은 비정하고 탐욕스러운 현실의 민낯에 경악하며, 분노한 사람들을 모아 경연 대회가 열리는 곳을 습격한다. 그러나 이내 경찰들이 들이닥쳐 사람들을 잡아 가두고, 체포를 피한 와링가가 그날의 기억을 마음에 간직한 채 살아가고 있는 2년 뒤를 배경으로 또다른 이야기가 이어진다.

우리의 언어가 곧 우리의 영혼이다
케냐 기쿠유어로 쓰인 최초의 현대소설
세계문학의 외연을 한겹 확장해낸 작품


“옛날이든 요즘이든 다른 건 아무것도 없네. 이야기는 이야기일 뿐이야. 모든 이야기가 다 옛날이야기이고 모든 이야기가 또 다 새롭지. (…) 문학이란 민족의 영혼을 담은 꿀과 같아서 후손들이 한번에 조금씩, 영원히 맛볼 수 있도록 보존되어 있는 것이네. 기쿠유께서 말씀하시기를, 무엇이든 따로 남겨놓는 사람은 절대 굶주리지 않는다고 했지.”(100~01면)

『십자가 위의 악마』는 이미 영국 유학 중에 영어로 쓴 작품들로 세계적 작가로 주목받기 시작한 응구기가 아프리카로 돌아온 뒤 사상적, 문학적 변화를 겪으며 한층 급진적으로 선회했음을 보여준 작품이다. 초기작에서부터 반제국주의 항쟁인 케냐 마우마우 봉기의 정신을 독립국가 건설의 핵심 사상이자 사건으로 다뤄왔지만, 『피의 꽃잎들』을 발표하고 필화 사건에 휘말려 재판도 없이 수감되던 즈음에는 노동자 농민이 단결하여 진정한 독립을 이뤄야 한다는 탈식민주의적인 주장이 전면에 나선다. 그러면서 동시에 이후로는 영어를 버리고 모국어인 기쿠유어로 창작하겠다고 선언한다. 정작 자신이 그 이야기를 들려주고자 했던 이들은 영어로 쓴 작품들을 읽을 수조차 없으니 그 작품들에 바쳐진 상찬이 무슨 의미인가를 자문하며 응구기는 ‘압제자의 언어로는 온전히 진실해질 수 없다’는 주장에 다다른다. 나아가 단지 기쿠유어로 쓰는 데 그치지 않고 형식과 내용에서도 기쿠유의 민담이나 설화, 노래나 가극 등을 적극적으로 활용한다.

낯선 나라의 낯선 언어로 쓰인,
전혀 낯설지 않은 이야기


응구기 와 티옹오는 이 작품이 김지하 『오적』(1970)의 영향을 받아 집필한 것이라고 밝힌 바 있는데, 민중의 구비문학 전통을 새로이 되살려 사회비판과 풍자의 정신을 담았다는 점에서 두 작품의 연관성은 뚜렷하다. 특히 경연 대회에서 “사람을 잡아먹는 거인”들이 앞다퉈 무참한 궤변을 늘어놓는 장면이나 기쿠유 전통문화인 기산디 공연자의 목소리로 첫머리를 여는 것 등에서 그 영향이 잘 드러난다. 작가는 이 작품을 민중의 언어로 썼을 뿐 아니라, 실제로 대중 앞에서 낭독하는 것을 염두에 두고 구전문학의 전통을 사실주의적 서사와 능숙하게 한데 어우르며 “더 나은 세상을 위한 투쟁”으로서의 문학에 새로운 전형을 제시한다.
『십자가 위의 악마』는 독립 후 케냐를 배경으로, 일제의 식민지배와 해방 이후 미국 주도의 개발 과정을 겪은 한국사회와 꼭 닮은 이야기를 들려준다. 제국주의 세력에 빌붙었던 자들은 그대로 신식민주의 체제하에서 호의호식하며, 열강들은 더욱더 교묘해진 자본주의로 사람들의 “가난으로 그들의 배를 불리”는 세계를 만들려 한다. 그리고 소설은 이들에 맞서 공동체적 삶을 복원하고 지배계급 및 제국주의 세력에 저항해야 함을 설득력 있게 보여준다. 이 작품은 시대적으로나 지역적으로 동떨어져 있고, 비현실적이고 환상적인 이야기로 이루어져 있더라도, 인간에 대한 진실을 담은 좋은 이야기는 언제든, 어디서든 우리의 오늘과 미래의 이야기일 수 있다는 점을 증명한다. 머나먼 이국의 언어로 쓰인 이 이야기는 낯선 단어들로 가득하지만, 더 많은, 더 다양한 세계문학이 읽히고 쓰여야 하는 이유를 우리에게 말해주고 있다.

목차

십자가 위의 악마

작품해설 / 풍자로 버무려진 탈식민주의
작가연보

발간사

저자소개

저자 응구기 와 티옹오(Ngugi wa Thiong’o, 1938~ ) 는 현대 아프리카 문학을 대표하는 작가이자, 탈식민주의 문학을 주도해온 거장. 1938년 영국 식민지배하의 케냐에서 태어났다. 1950년대에 수년간 지속된 마우마우 무장봉기에 가족들을 비롯한 많은 이들이 연루되어 고초를 겪는 모습을 지켜보며 자랐다. 식민지 케냐의 일류 고등학교인 얼라이언스를 거쳐 우간다 마케레레 대학에서 영문학을 전공하며 첫 희곡 「흑인 은둔자」를 집필, 상연한다. 이후 영국의 리즈 대학에 입학, 재학 중에 동아프리카 출신 작가가 쓴 첫 영문 소설인 『울지 마, 아이야』를 발표하고, 『샛강』 『한톨의 밀알』을 잇달아 출간하며 세계적인 작가로 떠오른다. 1977년 작 『피의 꽃잎들』을 전후로 한층 더 사회주의적이고 탈식민주의적인 전환을 보여주는데, 이후 제임스 응구기라는 영어 이름도 버리고, 집필 활동 역시 영어 대신 기쿠유어와 스와힐리어로 이어간다. 같은 해, 신식민체제의 실상을 고발한 풍자극 「결혼은 내가 하고 싶을 때 한다」를 기쿠유어로 집필, 상연하지만, 당국에 의해 상연 중단되고 교도소에 투옥된다. 『십자가 위의 악마』는 수감 중에 화장지에 써내려간 작품으로 그의 첫 기쿠유어 소설이자, 최초의 기쿠유어 현대 소설로, 작가의 문학세계 및 아프리카 문학사에서 중요한 의미를 지닌다. 국제사면위원회의 도움으로 풀려난 뒤 미국으로 망명하여 예일 대학, 뉴욕 대학 등에서 강의를 했으며 현재 캘리포니아 대학에서 비교문학 교수로 재직 중이다. 로터스 문학상, 노니노 국제문학상, 전미도서비평가협회상, 니꼴라스기옌 문학상 등을 수상했으며, 2009년에는 맨부커상 최종후보에 올랐고, 매년 유력한 노벨 문학상 수상 후보로 꼽히고 있다.

도서소개

교도소 화장지에 몰래 써내려간 응구기 와 티옹오의 대표작!

아프리카 현대문학의 거장이자, 탈식민주의 문학을 이끌어온 응구기 와 티옹오의 대표작 『십자가 위의 악마』. 참신하고 폭넓으면서도 엄정한 기획, 원작의 의도와 문체를 살려내는 적확하고 충실한 번역으로 세계문학 독서의 새로운 기준이 되고자 하는 「창비세계문학」의 쉰한 번째 작품이다. 영어로 작품 활동을 하던 저자가 케냐의 토착어인 기쿠유어로 돌아와 쓴 첫 작품이자, 기쿠유어로 쓰인 최초의 현대소설이기도 하다.

1977년 케냐의 지배층을 풍자한 희곡을 집필, 상연했다가 교도소에 수감되어 그곳에서 화장지에 몰래 써내려간 작품으로, 이 작품을 기점으로 저자는 문학 언어로서 영어를 폐기하고 제임스 응구기라는 영어식 이름도 버렸다. 이처럼 저자의 작품세계뿐 아니라 개인사의 면에서도 전환기에 놓인 중요한 작품이라고 할 수 있다.

저자 스스로 김지하의 대표작 중 하나인《오적》의 영향을 받아 집필한 것이라고 밝힌 바 있는 이 소설은 독립 후 케냐를 배경으로, 일제의 식민지배와 해방 이후 미국 주도의 개발 과정을 겪은 한국사회와 꼭 닮은 이야기를 들려준다. 신식민주의에 대한 신랄한 고발, 민중의 언어와 문화전통에 뿌리박은 문학의 시도 등의 면에서 탈식민주의 문학과 아프리카 문학 역사에 한 분기점을 이루었으며, 그를 통해 세계문학의 외연을 한층 확장해냈다.

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.