장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

동아시아의 일본어 문학과 문화의 번역, 번역의 문화

동아시아의 일본어 문학과 문화의 번역, 번역의 문화

  • 김효순
  • |
  • 역락
  • |
  • 2018-02-28 출간
  • |
  • 384페이지
  • |
  • 163 X 233 X 29 mm /699g
  • |
  • ISBN 9791162441411
판매가

30,000원

즉시할인가

29,100

카드할인

0원(즉시할인 0%)

적립금

300원 적립(1%적립)

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

추가혜택

네이버페이 무조건 1%적립+ 추가 1%적립

수량
+ -
총주문금액
29,100

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

목차


머리말 / 5

제1부 텍스트의 이동과 문화번역
번역 ‘순례 여행’의 폴리틱스
-시마자키 도손(島崎藤村)의 남미 방문과 그 이야기-
쥘 베른에서 바오티엔샤오(包天笑)까지
-『철세계(鐵世界)』의 중역사-
언어체험으로서의 여행
-사토 하루오(佐藤春夫)의 타이완물(台?もの)에 있어서의 월경-
번역을 통한 새로운 여성상의 이식과 창조
-『정부원』의 여주인공 연구-
경계를 넘는 『모래 여자』
-아베 고보(安部公房), 폴 보울즈, T?S?엘리엇-
제2부 번역의 장에서 교류하는 언어, 길항하는 언어
리비 히데오 『산산이 부서져』론
-복수성 ? 번역 ? 하이쿠(俳句)-
중국에서의 니이미 난키치(新美南吉) 아동문학의 번역과 수용
-소학교 국어 교과서에 관한 고찰을 중심으로-
규에이칸의 ?서유기?를 읽는다
-일본의 ?서유기? 번역과 규에이칸 번역판의 의미-
이토큐시(李桃丘子)의 하이쿠(俳句)
-한국인 하이진(俳人)과 그 문학적 아이덴티티-
?만주문학(?州文?)?에 있어서 오우치 다카오(大?隆雄)의 번역활동
-?만계(?系)작가?의 이해자, 대변자로서-
제3부 문화권력과 번역의 정치성
전(前) 타이완어 통역자 이치나리 오토시게(市成乙重)와 아시아태평양전쟁기의 ‘푸젠어(福建語)’
1910년 전후 한반도 ‘일본어 문학’과 조선 문예물의 번역
3.1운동과 호소이 하지메(細井肇) 감수 ?홍길동전? 번역 연구
-홍길동 표상과 류큐정벌 에피소드를 중심으로-
1920년대 조선 민요 채록과 일본어 번역
-한반도의 단카(短歌) 결사 진인사(眞人社)의 활동-
번역/권력-타이완에서의 『타이완론(台?論)』 소동을 둘러싸고

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.