장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

피에스 프롬 파리 (P S From Paris)

피에스 프롬 파리 (P S From Paris)

  • 마르크레비
  • |
  • 소담출판사
  • |
  • 2018-05-10 출간
  • |
  • 392페이지
  • |
  • 140 X 200 mm
  • |
  • ISBN 9791160270310
판매가

13,800원

즉시할인가

12,420

카드할인

0원(즉시할인 0%)

적립금

690원 적립(5%적립)

배송비

무료배송

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

추가혜택

네이버페이 무조건 1%적립+ 추가 1%적립

수량
+ -
총주문금액
12,420

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

‘영혼을 울리는 로맨스의 연금술사’ 마르크 레비 신작 장편소설!
「해리가 샐리를 만났을 때」와 「노팅힐」을 연상시키는 로맨틱코미디


현재까지 발표한 소설 18권이 49개 국에서 4천만 부 이상 판매된 작가, 세계적으로 가장 많이 읽히는 프랑스 작가로 인정받는 마르크 레비의 신작 장편소설 『P. S. From Paris』가 출간되었다. 프랑스 내에서는 늘 기욤 뮈소와 소설 분야 1, 2위를 다투는 마르크 레비의 소설은 마치 영화를 보듯 눈앞에 그려지는 자연스러운 ‘시각적’ 전개와 ‘로맨스의 연금술사’로 불릴 만큼 가슴 설레는 대사들로 유명하다. 신작 『P. S. From Paris』에서는 작가 자신의 초상인 듯한 미국인 작가 폴을 앞세워, 정체를 감추고 파리에 은둔 중인 유명 여배우 미아와의 다사다난 로맨스를 코믹하게 풀어놓는다. 특히 이번 소설에는 폴의 마음을 쥐고 흔드는 한국인 번역가 경이 등장해, 대한민국 서울을 배경으로 깜짝 놀랄 만한 반전까지 맛볼 수 있다. 또한 리즈 위더스푼과 마크 러팔로 주연으로 크게 흥행한 영화 「저스트 라이크 헤븐」의 원작 소설 『저스트 라이크 헤븐』의 두 주인공 아서와 로렌이 뻔뻔하지만 미워할 수 없는 조연으로 등장해, 독자들에게 깜짝 재미를 선사한다.      



연애, 나이 먹을 만큼 먹어도 매번 처음처럼 어려운 것
인생사 지루한 그녀와 그의 ‘저스트 라이크 퍼스트 타임’ 연애사!


미국인 작가 폴은 파리에 살면서 글을 쓰고 있다. 과거, 미국에서 건축회사를 운영하며 취미 삼아 쓴 글이 자의 반 타의 반으로 출간되어 갑작스럽게 유명세를 얻는 바람에 도망치다시피 프랑스로 건너온 지 어느덧 7년이다. 파리에 정착한 뒤로도 계속 책을 냈지만, 첫 책의 성공 이후 뚜렷한 성과는 없었다. 그런데 희한하게도 저 멀리 한국이라는 나라에서는 폴의 책이 늘 베스트셀러가 된다. 한국에서 오는 인세로 먹고사는 폴은 어느새 한국인 번역가 경과 연인 사이가 됐다. 일 년에 단 두 번 찾아와 2주간 함께 지내는 것도 연인이라고 할 수 있다면. 어느 날, 폴은 한국에서 열리는 서울 국제 도서전에 정식으로 초청을 받게 된다. 어딘지 명확하지 않은 경과의 사이, 비행기를 타고 멀리 가는 것에 대한 두려움으로 출국을 망설이던 그때, ‘그녀’를 만나게 된다.

미아는 영국에서 ‘멜리사 바로우’라는 예명으로 활동 중인 유명 영화배우로, 역시 유명 배우인 남편과 함께 찍은 로맨스 영화의 프로모션 투어를 앞두고 있다. 사실 남편의 외도로 속이 썩어문드러져 있던 그녀, 삶을 바꾸겠다고 마음먹고 소꿉친구 다이지가 사는 파리로 훌쩍 건너와 은둔 중이다. 머리 모양을 바꾸고, 다이지가 운영하는 몽마르트르의 작은 레스토랑에서 서빙을 도우며 아무도 자신을 알아보지 못하는 행복 속에서 차츰 안정을 찾아간다. 슬슬 심심해지려는 찰나, 다이지가 가입했던 인터넷 데이트 사이트를 발견하곤 장난 반 진심 반으로 ‘멀쩡한 남자’를 찾아 프로필을 올려보는데……. 온갖 유치하고 멍청해 보이는 닉네임 사이에서 유일하게 멀쩡해 보이는 남자 한 명이 쪽지를 보내왔다. 소설가라는데, 쪽지 내용도 제법 문학적이다. 자연스러운 저녁 식사 초대에 응하기로 한 미아, 그렇게 ‘그’를 만나러 간다.

한편, 폴의 오랜 친구 커플인 아서와 로렌은 고독 속에 사는 폴을 걱정하며 여행을 겸해 파리로 찾아온다. 정말 그야말로 고독 속에서 몸부림치는 듯한 폴의 모습에 두 사람은 ‘오지랖’을 부려 인터넷 데이트 사이트에 폴의 프로필을 대신 올려버린다. 아서는 꽤 괜찮아 보이는 여자에게 폴인 척 쪽지를 보내 저녁 식사에 초대하고, 폴에게는 건축회사의 일로 미팅이 있는데 좀 도와달라는 핑계로 레스토랑으로 불러낸다. 가뜩이나 예민한 상태인 폴은 비즈니스 미팅을 도와달라더니 코빼기도 비치지 않는 친구에게 화가 나 괴팍하게 굴고, 미아는 앞에 앉은 인간이 그 감탄스러운 쪽지를 쓴 사람과 동일 인물이 맞는지 의심하며 자기 팔자를 탓하고 있다. 우여곡절 끝에 오해를 풀고 함께 만새기 요리를 즐긴 두 사람, 서로 피차 외로우니 친구로 지내기로 하는데…….

파리의 무채색 풍경을 시작으로 대한민국 서울의 도심과
고즈넉한 궁궐까지 오가는 경쾌한 로맨스!


이번 소설에서 마르크 레비는 자신의 성공적인 데뷔작 『저스트 라이크 헤븐』의 작중 인물 아서와 로렌, 폴을 다시 독자 앞으로 끌어다 놨다. 레비는 “이 세 친구의 ‘케미’가 그리웠다”면서 “소설가를 주인공 삼아 나 자신을 풍자하고 싶었는데 폴이 딱이었다”고 말했다. 건축가로 일하다 취미 삼아 쓴 소설이 우연찮게 출간되어 히트 친 후 전업 작가로 전향한 삶, 주인공 폴은 곧 마르크 레비의 자화상이다.

인물의 외모에 대한 묘사가 거의 없는데도 마치 눈앞에 그 인물이 보이는 듯한 ‘시각적 효과’로 유명한 마르크 레비의 소설은 여러 번 시나리오화되었다. 리즈 위더스푼과 마크 러팔로 주연으로 오랫동안 사랑받은 영화 「저스트 라이크 헤븐」, 두 친구의 소소하고 따뜻한 삶을 담은 『행복한 프랑스 책방』은 마르크 레비의 누이 로렌 레비에 의해 「마이 프렌즈 마이 러브」라는 제목으로 영화화되었다. 『영원을 위한 7일』, 『자유의 아이들』도 만화영화로 각색되었고, 이번 신작 『P. S. From Paris』 또한 현재 미국에서 시나리오 작업을 논의 중이다.

프랑스 일간지 「미디리브르」와의 『P. S. From Paris』 출간 기념 인터뷰 중 발췌(2015. 2. 13)

데뷔작 『저스트 라이크 헤븐』의 작중 인물들을 다시 등장시켰는데, 이유는?

픽션 속 인물들은 작가의 인생에서는 거의 실재하는 인물이 되기 때문에 오래전부터 그러고 싶었습니다. 아서와 로렌 그리고 폴, 이 세 친구의 ‘케미’가 그리웠거든요. 재미있게 쓰고 싶었고, 소설가를 주인공으로 삼아 나 자신을 풍자하고 싶었죠. 이 역할을 누구에게 맡길까 고민하다 아서의 친구인 폴을 점찍었습니다.

소설가가 된 건축가, 폴은 당신과 닮았습니다. 자전적 소설인가요?
나를 비딱하고 어설픈 사람으로 보셨다면 대답은 예스이고, 우리는 많이 닮았죠(웃음). 미식가라는 것도 같고요. 하지만 폴보다는 미아, 특히 다이지에게서 내 모습을 더 많이 발견할 수 있지요. 내 의도는 나에 대한 이야기가 아니라 로맨틱 코미디를 쓰는 거였어요. 나처럼 부끄러움 많은 사람이 자신에 대해 말할 수 있는 유일한 방법은 자신을 풍자하는 거죠. 그게 최고의 유머니까요.

주인공 폴처럼, 현실에서는 감히 못하는 것들을 작중 인물에게 시키는 건가요?
물론입니다. 글 쓰는 것은 나를 위한 것이었고, 부끄러움을 치유하는 방법이죠. 많은 작가들도 그럴 거라고 생각해요. 큰 소리로 말하지 못하는 것을 쓰는 거죠. 현실에서 하지 못하는 걸 쓰는 겁니다. 나는 여자를 유혹하지 못해요. 그러기에는 너무 조심스럽고 소심하기 때문이죠.

이 소설에 문학계와 결판을 내겠다는 뜻을 담았나요?
그건 절대 아닙니다. 문학계를 비꼬는 소설을 쓰고 싶은 날이 오면 이렇게 어중간하게 하지 않을 겁니다. 영화계나 문학계의 결점에 관한 풍자가 있었느냐? 네, 있습니다. 한 작중 인물이 ‘그런 병적인 문화패권주의가 지긋지긋하다’고 말하지 않았느냐? 네, 맞습니다. 나는 정말로 그렇게 생각합니다. 프랑스에 ‘코미디계의 카이사르’가 없었다는 것이 이해가 안 됩니다. 1200만 관객에게 웃음을 준 영화 「컬러풀 웨딩즈」도 시상식에서 작품상 후보로만 지명됐잖아요! 내 의도는 웃음을 주는 겁니다, 문학계와 결판을 내겠다는 것이 아니라.

문학상을 받아본 적이 없는데?
장인의 생애에 일어날 수 있는 가장 멋진 상은 일반 대중이 사랑해주는 겁니다. 글을 쓴 지 17년이 되었지만 단 한 권도 문학상 기간에 발표한 적이 없어요. 등록도 하지 않았으면서 경주에서 이기길 꿈꿀 수는 없죠. 나는 콩쿠르 상보다 독자들이 주는 상을 받는 것이 훨씬 좋습니다.

북한의 독재 정권을 책의 일부 배경으로 삼은 이유는?
오해로 인한 에피소드를 만들려면 아주 먼 나라가 필요했어요. 일본에서 외롭게 지내던 어느 날, 비슷한 경험을 한 적이 있죠. 한 기자와 20분 동안 얘기하는 동안 그가 내게 무슨 말을 하는지 전혀 이해하지 못했어요. 그러다 내가 발표한 신간이 아닌 다른 소설에 대해 말하고 있다는 걸 알아차렸고, 기자가 나를 다른 작가로 착각했다는 걸 깨달았죠.

이 소설이 영화로 각색된다면, 이상적인 캐스팅은?
영화로 만들어진다고 해도 나는 캐스팅에 관여하지 않을 겁니다. 소설의 기적은 독자들에게 작중 인물들의 생김새를 강제로 인식시키지 않는 거니까요. 17년 동안 나는 한 번도 등장인물의 신체를 구체적으로 묘사한 적이 없는데도 내 글이 아주 시각적이라고들 합니다. 묘사한 적이 전혀 없는데 주인공이 금발이라고 생각한다면, 그건 성공한 거죠.

새롭게 영화로 각색되는 소설이 있나요?
네, 『그때로 다시 돌아간다면』은 프랑크 필리퐁과 공동으로 시나리오 작업을 끝냈고, 『P. S. From Paris』도 현재 미국에서 논의 중입니다. 『차마 못 다한 이야기들』은 연극으로 각색될 겁니다.

여주인공 미아처럼 당신도 데이트 사이트에 가입할 수 있을까요?
글쎄요, 처절하게 고독하다면 가명으로 그런 사이트에 가입할 수도 있겠지요. 하지만 이 소설의 재미 포인트는 오해로 인한 만남도 이루어질 수 있다는 거죠.
 

저자소개

저자: 마르크 레비
영혼을 울리는 로맨스의 연금술사라 불리는 작가. 1961년 10월 16일 프랑스 파리의 교외 불로뉴에서 태어났다. 열여덟 살 되던 해에 그는 적십자 청년봉사단에 지원해 6년 동안 제3세계를 위한 인도적 활동에 참가했는데, 이 때의 경험은 그의 두 번째 소설 『너 어디 있니?』에 잘 녹아 있다. 그는 대학 재학시절 첫 회사 '로지텍 프랑스'를 설립하고, 미국으로 건너가 컴퓨터영상관련회사 CEO로 일했으며, 이후 다시 프랑스로 돌아와 건축 설계라는 새로운 분야에 뛰어들었다. 1991년 두 명의 친구와 함께 차린 건축 사무소가 4년 만에 프랑스 최대의 오피스 건축설계 회사로 발전하면서 코카콜라, 렉스프레스 등 굵직한 대기업들의 사옥 건축을 맡았다. 이 경험은 그의 저서 『행복한 프랑스 책방』의 등장인물 중 한 명인 건축가 앙투안을 통해 잘 묘사되어 있다.
1998년, 유아불면증으로 잠을 잘 이루지 못하는 아들 루이에게 들려주기 위해 동화를 쓰기 시작하면서 소설가로서의 인생을 시작하게 되었다. 방송작가인 누이동생의 권유로 출판사에 보낸 『저스트 라이크 헤븐』의 원고가 출간이 결정되었고, 소설의 스토리를 본 스티븐 스필버그가 이 작품의 시나리오 판권을 200만 달러에 사들이기로 한다. 그렇게 제작된 영화가 바로 〈저스트 라이크 헤븐 Just Like Heaven〉이다.
이후 마르크 레비는 건축회사 대표직을 사임하고 런던으로 이주해 글쓰기에만 전념하는데, 이렇게 직접 경험한 런던 생활이 매력적으로 반영된 작품이 바로 『행복한 프랑스 책방』이다. 이 작품 역시 시나리오 작업을 거쳐 영화화되었는데, 2007년 9월 4일 런던에서의 첫 촬영을 시작으로 10월에는 파리 근교에서의 촬영을 거쳐 2008년 7월 2일 프랑스에서 개봉하였다.
지금까지 발표한 여덟 권의 작품은 모두 프랑스 아마존 베스트셀러를 기록하였다. 첫 번째 작품인 『저스트 라이크 헤븐』은 프랑스에서 가장 많이 팔린 도서로 기록되었으며, 두 번째 소설 『너 어디 있니?』와 세 번째 소설 『영원을 위한 7일』 역시 2003년 프랑스에서 최고의 판매량을 기록하는 소설이 되었다. 또한 『행복한 프랑스 책방』 역시 2006년에 가장 많이 팔린 책으로 52만 5천부의 판매량을 기록하였다. 지금까지 발표된 마크 레비의 소설들은 모두가 작품마다 프랑스에서 최고 판매량을 기록, 총 1,700만 부 이상이 판매되었다. 또한 41개국 언어로 번역된 그의 작품들은 독일에서만 2백만 부 이상 팔린 것을 비롯하여 프랑스뿐 아니라 전 세계적으로 널리 사랑받고 있다.
작품으로 『너 어디 있니?(Ou es tu)』(2001), 『영원을 위한 7일(Sept jours pour une eternite)』(2003), 『다음 생에(La prochaine Fois)』(2004), 『그대를 다시 만나기(Vous revoir)』(2005), 『내 친구 내 사랑(Mes amis Mes amours)』(2006), 『자유의 아이들(Les enfants de la liberte)』(2008), 『낮(Le premier jour)』(2009), 『밤(La premiere nuit)』(2009), 『행복한 프랑스 책방』, 『낮』 등이 있다.
         

도서소개


 

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.