장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

중국어 운율과 문법 (양장)

중국어 운율과 문법 (양장)

  • 커항
  • |
  • 역락
  • |
  • 2020-06-25 출간
  • |
  • 202페이지
  • |
  • 158 X 231 X 23 mm /520g
  • |
  • ISBN 9791162445426
판매가

17,000원

즉시할인가

16,490

카드할인

0원(즉시할인 0%)

적립금

170원 적립(1%적립)

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

추가혜택

네이버페이 무조건 1%적립+ 추가 1%적립

수량
+ -
총주문금액
16,490

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평




『律和法』 은 沈家煊 선생님이 주편한 ‘중국어 언어학 쟁점 연구총서’ 가운데 한 권이다. 沈家煊 선생님이 이 총서 머리말에서 언급한 바와 같이, 氏文通 이래 중국의 언어학 연구자들은 부단히 외국의 이론과 방법을 공부하고 이를 참고하여 중국어 현상을 분석하였는데, 이는 나름의 효과도 있었지만 억지스럽고 부자연스러웠으며, 심지어는 ‘옷깃을 여미니 팔꿈치가 나오는 것’과 같은 모순도 피할 수가 없었다. 중국어 운율문법 연구에서의 논란도 이러한 문제 중의 하나이다. 이 책에서 필자는 논쟁이 가장 집중된 두 가지 언어 현상을 중점적으로 선택하여, 동일한 문제에 대해 상이한 이론과 입장에서 제시한 학자들의 해결책들을 상세히 소개하고 분석하였다. 이를 통해 중국어 운율문법 연구의 역사와 현황을 정리하는 한편, 방법론적 반성도 함께 제기하였다.
중국어 운율문법 연구는 1963년 叔湘 선생님의 중국어 1, 2음절 결합 차이 문제에 대한 논의로 시작되었다. 그 후 수십 년 동안, 많은 학자들이 서양의 운율음운론 이론을 운용하여 중국어를 분석함으로써 더욱 풍부한 언어 사실을 발견하였으며, 중국어 운율문법 연구에도 중요한 사고의 실마리를 제공하였다. 그러나 영어 등 인도ㆍ유럽어 연구로부터 시작된 서양의 운율문법 연구는 대부분 단어와 구의 차이를 중시하고 품사별 문법 특징의 차이를 강조하며 운율과 문법의 상호작용에서 강세 규칙의 역할을 중시하였다. 그런데 이러한 분석 방법들은 중국어에 적용하게 되면 적합하지 않은 경우가 많이 나타났다. 중국어의 운율문법 문제는 주로 음절의 수와 문법 사이의 기묘한 연관성에서 나타난다. 그러나 이 연관성은 강세 규칙의 제약으로 인한 것이 아닐 수도 있고, 단어와 구의 구분만으로는 설명이 어려울 수도 있다. 영어와 달리 중국어는 명확하게 느낄 수 있는 ‘단어강세’가 부족하기 때문에 단어강세의 유무와 이의 위치 확정에 대해 학계에서는 견해의 일치를 이루기가 쉽지 않다. 중국어의 ‘단어’는 영어의 word와 다르며, 또 형태적인 표지가 적기 때문에 중국어는 ‘단어’와 ‘구’도 역시 명확한 경계가 없다.
중국어의 또 다른 독특한 점은 중국어의 ‘음절’이 다른 언어와 다르다는데 있다. 중국어는 1음절어로 형태소가 1음절성을 가지며, 하나의 음절에 하나의 의미를 담는 독립된 자형을 가지고 있어서 보통 단독으로 사용이 가능하다. 이 책에서는 중국어의 ‘形(형태)-音(음성)-(의미)-用(용법)’이 하나로 결합한 이러한 단위를 ‘字(글자)’라고 부른다. 字는 영어의 음절(syllable)과 완전히 다르다. 영어의 음절은 보통 하나의 음성 단위에 불과하며, 단독으로는 의미를 가지지 않고 독립적으로 사용되지도 않기 때문이다. 이러한 ‘字’와 ‘음절’의 구별이 우리에게 주는 사고는 서양의 운율문법 연구가 준수하는 ‘경계면 이론’이라는 이론 가설이 중국어에도 적용 가능할까 하는 것이다. 전통 문법 이론은 음성과 의미, 문법을 세 개의 독립된 모듈로 보는데, 이러한 사고의 연장인 경계면 이론도 운율과 문법이 각각 두 개의 다른 평면에 속한다고 보았다. 운율과 문법 사이의 상호작용은 운율과 문법이 교차하는 부분에서만 존재하며, ‘운율단어’는 운율과 문법을 연결하는 중추이므로 통사단어는 곧 운율단어가 된다. 그러나 중국어의 기본 조직이자 운영 단위인 ‘字’는 形-音--用의 4자 결합체로 분리하기가 어렵기 때문에, 字도 의미를 가지며 독립적으로 운용이 가능한 언어 단위라는 것을 고려하지 않은 채 단순히 글자 수(즉, 음절 수)를 운율 자질로 귀결시키기는 어렵다.
중국어의 이러한 특징을 바탕으로, 이 책에서는 중국어 문법은 운율을 포함하는 ‘대문법(大法)’이고, 문법과 운율이 교차하는 부분은 존재하지 않으며 운율문법 자체는 대문법의 한 하위 집합이라고 강조한다. 중국어의 음성과 의미, 문법은 ‘긴장ㆍ이완과 허ㆍ실’의 사상 대응 관계에 따라 연결되어 있으며, 중국어에 더욱 적합한 것은 ‘경계면 이론’이 아닌 ‘사상이론(Mapping theory, 映射理)’이다. 그러므로 ‘사상이론’을 바탕으로 중국어 운율문법을 연구하는 것이 중국어 운율문법의 발전적 방향일 것이다.
물론, 이 작은 책에는 충분히 논의되지 못한 문제도 있다. 예를 들어, 일반적으로 영어는 강세 박자 언어(stress-timed language)라고 본다. 강세는 영어에서 중요한 위치를 차지하고 있으며, 영어 리듬의 기초가 된다. 이 책 제3장에서는 영중 리듬의 차이에 대해 간단히 논하고 있으나, 일부 학자들이 제기한 중국어 리듬에 대한 성조의 역할에 관해서는 논의를 하지 못하였다. 그 밖에, 중국어의 성조가 운율문법 연구에서 작용을 하는가 여부와 어떤 작용을 하는가에 대해서도 본서에서는 다루지 못했다. 이 부분에 대해서는 앞으로 보충할 수 있기를 바라는 바이다.


목차


제1장 운율과 통사의 상호작용 연구
제1절 운율에 대한 통사의 제약
제2절 통사에 대한 운율의 제약
제3절 직접 통사 가설과 간접 통사 가설
제4절 운율 단위와 운율위계
제5절 소결

제2장 중국어 운율문법 연구
제1절 문제의 제기
제2절 강세 규칙 제약론
제3절 통사 의미 결정론
제4절 도상성 원칙을 바탕으로 한
표지 관련 모델(????模式)
제5절 소결
제3장 중국어 리듬은 강약형인가, 긴장 이완형인가?
제1절 중국어에 단어강세가 있는가?
제2절 무엇이 중국어 리듬을 제약하는가?
제3절 중국어의 운율위계
제4절 소결

제4장 ‘대문법(大?法)’-중국어 운율문법에 대한 반성

참고문헌
부록: 중국어 단음절 관형어 위치 이동의 의미 제약

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.