머리말 1 _ 5
머리말 2 _ 11
제1부 대만문학과 문화연구 _ 17
제1장 한국의 대만문학 연구
임대근 한국외대 교수 _ 19
제2장 문화 번역과 트랜스내셔널 담론
천궈웨이(陳國偉) 대만국립중흥대학 부교수 _ 55
제2부 식민의 ‘기행’: 조선과 대만의 식민 경험과 상호 인식 _ 79
제3장 셰춘무(謝春木)의 기행문에서 나타난 조선인식
황선미 아시아문화콘텐츠연구소 책임연구원 _ 81
제4장 제국 반도와 감정의 섬
가오지아리(高嘉勵) 대만국립중흥대학 교수 _ 107
제5장 이토 히로부미(伊藤博文)를 암살한 안중근에 대한 대만의 관점
랴오전푸(廖振富) 국립대만문학관 관장 _ 137
제3부 식민의 ‘기행’: 조선과 대만의 식민 경험과 상호 인식 _ 171
제6장 중리허(鍾理和)의 대륙 노스탤지어와 그 정치적 왜곡의 문맥
김양수 동국대 교수 _ 173
제7장 과거의 구원과 현재의 수용
김순진 한신대 교수 _ 197
제8장 동아시아 시문학 교류 고찰(1980~2006)
김상호 대만슈핑(修平)과학기술대학 부교수 _ 221
제4부 지평의 확장: 대만 연극과 뮤지컬의 전통과 현대 _ 263
제9장 번역되어진 ‘중국’
왕쥔옌(汪俊彥) 대만사범대학 교수 _ 265
제10장 대만 뮤지컬에 나타나는 세계성
우페이루(吳佩如) 대만국립중흥대학 조교수 _ 303
참고자료 _ 331
찾아보기 _ 353